Get
Get up ขึ้นมาจากเตียงก็ได้ยินเสียงเธอมาแต่ไกล
Get down to เรื่องหัวใจ มัน Get over ชนะทุกที
Get lost ไปซะ ไม่งั้นฉันเองจะ Get away วิ่งหนี
ไม่ Get on with เข้ากันดีจะรักทำไมให้เสียเวลา
ก็เธอ Get into เบนซ์ (into เบนซ์)
ส่วนฉัน Get on รถเมล์ (on รถเมล์)
รักเรามันจึงรวนเร เหมือนใจ Get lost หลงทาง
Get in touch with กับเธอก็ฝันก็เพ้อถึงทุกเวลา
ยาทั้งกินทั้งทาไม่เห็นจะ Get over ซะที (*)
ก็เธอ Get out off เบนซ์
ส่วนฉัน Get off รถเมล์ (off รถเมล์)
รักเรามันจึงรวนเร เหมือนเรา get lost หลงทาง
Link Download http://upload.one2car.com/download/download.aspx?pku=35C5D22924IGI5Y8Y4MQZBWTKP38CJ
Get up ( phrasal verb) ลุกขึ้น
• They have to get up early in the morning. ตื่นนอน
Get down to ( phrasal verb) เริ่มทำ
• I’ve got a lot of work to do, but I can’t seem to get down to it. ยังไม่ได้เริ่มทำ
Get over (phrasal verb) หาย (ป่วย,เสียใจ )
• She was only just getting over the flu when she got a stomach bug. เพิ่งหายดี
Get lost (phrasal verb) หลงทาง
• I think we get lost! หลงทาง
Getaway (phrasal verb) วิ่งหนี, หลบหนี
• The two masked men made their getaway in a stolen van. หลบหนีไปในรถตู้
Get on (with) (phrasal verb) ขึ้นรถ
• I think we got on the wrong bus. ขึ้นรถ
Get into (phrasal verb) เข้าไปในรถ, ขึ้นรถ
• He get into a black Ferrari. เข้าไปในรถ
Get in (phrasal verb) ขึ้นรถ
• Get in the taxi and note the amount already on the clock. ขึ้นรถ
Get out of (phrasal verb) ออกมาจาก, ลงมาจาก
• Brad Pitt just get out of his luxury car. ออกมาจาก, ลงมาจาก
Get off (phrasal verb) ลงรถ
• I tripped as I got off the bus. ลงรถ
Thanks Enconcept สำหรับเพลงดี-ดี ที่มีให้กับเด็กภูธรที่ยากจนทางปัญญาทุกคน คิคิ
วันอาทิตย์ที่ 20 กันยายน พ.ศ. 2552
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ขอบคุณค่ะ
ตอบลบหัทยา:ขอบคุณค่ะ
ตอบลบ